[:de]3 Uhr nachts. Ich sitze im Taxi unterwegs zum Flughafen. Ein großer rosa Koffer mit, fast leer, damit mehr Geschenke auf der Rückreise reinpassen. Es hat sich so ergeben, dass ich als erste in Roschino angekommen bin – kein Wunder, denn es ist meine erste Reise nach Deutschland und ich bin sehr aufgeregt. Endlich schließen Mädchen mir an, wir haben uns angemeldet und das Flugzeug betreten.

Der Flug war schwer, erstens, es gelang uns nicht, vor der Reise zu schlafen, zweitens, meine Freundin hat große Angst vor Fliegen, dabei hatten wir Plätze hinten im Flugzeug und sind oft in der Turbulenzzone geraten. Dafür hat man uns leckere Sandwiches mit Hähnchen, Käse und getrockneten Tomaten gegeben, aber das hat auch nicht allen gefallen.

auf dem Weg nach Hamburg sollten wir in Moskau umsteigen. Etwa 4 Stunden haben wir gewartet. Wir waren ziemlich depremiert und wollten schlafen. Trotzdem habe ich den Flug nach Hamburg leichter ertragen. Es war schon Morgen früh, vom Fenster schien die helle Sonne, und ich las die Zeitschrift „Traveller“. Uns wurde wieder ein Sandwich angeboten, selbst ich bezweifelte dann, ob ich deswegen ein Freudegefühl verspüre.

Beim Landen habe ich mich über den Anblick aus dem Fenster gewundert. Rote Dächer der Häuser, die Felder so grün, ordentlich und grade. Überall kein Schnee.

Am Flughafen gingen wir durch den Zoll. Margarita Andrejewna übernahm alles, hat bescheid gegeben, dass wir als Gruppe unterwegs sind, aber als ich meinen Reisepass zurückgekriegt habe, sagte ich „Danke sehr“ und war stolz drauf, denn es war mein erstes Gespräch mit einem Deutschen.

Am Flughafen in Hamburg hat uns Frau Bremer abgeholt, sie hat sehr langsam gesprochen extra für uns, Mädels und ich waren froh, dass wir sie verstehen konnten. Nur sprechen mit ihr war noch zu beängstigend für uns. Mit einem großen Bus sind wir nach Lüneburg gefahren. Ich begann gleich viel zu fotografieren, und meine Freundin schämte sich sogar ein wenig, aber ich beachtete das nicht, denn der Anblick war wunderschön. Wir fuhren an den größten Hafen, Windmühlen, Sonnenbatterien, Flüchtlingsunterkünfte vorbei. Aufgefallen sind Modernität, teure Autos, gute Straßen und Arbeit, kein Feld, kein Grundstück stand  unbearbeitet, von Menschen unberührt.

Wir haben uns in der Jugendherberge eingecheckt, man hat uns unsere Schlüssel gegeben und gesagt, dass Frau Bremer und Herr Kowalewski auf uns nach 40 Minuten unten warten, um Kuchen zu essen und den Seminarplan zu besprechen. Der Kuchen war köstlich (besonders nach Sandwiches mit Tee), das war  ein Mandarinencheesecake. Herr Kowalewski meinte, wir konnten den Kuchen mitnehmen und aufessen. Nach der Bekanntmachung und Besprechung des Seminarplans gingen wir in die Mensa. Die Köchin fragte mich, ob ich Fleisch oder Gemüse wollte, ich hab Gemüse gewählt. Unglaublich lecker! Da gabs so viel Käse, als ob zu Käse einfach bisschen Broccoli, Möhren, Kartoffel und Erbsen dazugegeben wurde. Obwohl wir alle richtig satt waren, denn die Portionen waren in der Mensa immer riesengroß, hab ich auf den Schokoladenpudding mit Streusel in Sternchenform drauf nicht verzichtet.

Gleich nach dem Abendessen gingen wir ins Bett, weil sich unsere Augen auch zumachten.

Um 5.30 war ich wach, ging lange hin und her durch das Zimmer in der Hoffnung, dass jemand aufsteht, das tat aber keiner, und ich weckte leise Lubawa und schlug ihr vor, zusammen zu joggen. Beim Rausgehen haben wir zufällig das Klingen der Signalisation verursacht, sind aber schnell wegegangen, ohne auf die Folgen zu warten. Wir sind bis der Universität gelaufen und haben beschlossen, zum Frühstück zurückzukehren.

Das Frühstück war wunderbar, unterschiedliche Brötchen (die kleinen mit Körnern und Mohn sind die besten), 8 Käsesorten (ich bevorzugte mit Kräutern), 8 Wurstsorten (es gab sogar mit Pistazien), Butter, Gemüse, frische Ananasen, Quark, Müsli, Schokoladenaufstrich, verschiedene Marmeladensorten, Flocken, Milch. Immer Tee oder Kaffe zur Auswahl. Kurz gesagt, auf das Frühstück waren wir immer gespannt.

Danach hatten wir Unterricht. Wir hatten Vorlesung zur Landeskunde. Die Geschichte von Niedersachsen, man hat an uns Europakarten und sogar die Verfassung Deutschlands verteilt. Nach der Vorlesung sind wir ins Theater gegangen. Wir haben das Stück „Ronja, Räubertochter“ von Astrid Lindgren geschaut. Das hat uns gefallen, das Einzige, wir sollten ein bisschen von Sesseln rutschen, denn das Publikum bestand überwiegend aus Kindern im Alter von 6-7 Jahren, sie konnten wegen uns kaum sehen. Danach hatten wir Rundgang in Lüneburg. Uns hat ein Mann mit einem Stock begleitet. Wir bummelten lange, er zeigte uns die Sehenswürdigkeiten, wir waren in einer Kirche. Zum Schluss waren wir am Weihnachtsmarkt, der mit Spielzeug, Nussknackern, Tannen, Girlanden und Kugeln geschmückt ist, durch Weihnachtslieder begleitet, durch Duft der Bratwürstchen und Karamelläpfel verschönt, der Professor hat uns Tüten mit gebrannten Mandeln geschenkt, er meinte, es sei seine Kindheitserinnerung. Das schmeckte sehr gut. In der Nacht, nach dem Abendessen schlichen wir zum Erholungsraum „Salzburg“ und aßen den Mandarinenkuchen auf.

Am nächsten Tag besuchten wir die Vorlesung, wo Frau Motschmann uns über das deutsche Bildungssystem erzählt hat. Den größten Eindruck hat die Bibliothek gemacht. Über 4000 Bücher, geordnete Regale, moderne Technik, Innovativtechnologien. Wir waren erstaunt. Der Raum, in dem sich Studierende mit ihren Jahresarbeiten befassen können, hat uns sehr gut gefallen. Dort ist ruhig und still, steht ein Computer mit dem Zugang zum Bibliotheksbestand. Der Raum steht zwar frei zur Verfügung, es gibt jedoch eine ziemlich lange Warteliste. Man sollte sich ein Jahr davor anmelden.

Am Wochenende hatten wir zwei Ausflüge nach Hamburg und Lübeck. In Hamburg hatten wir Schifffahrt, wir entschieden, oben zu sein. Da war es so windig, dass wir kaum stehen konnten, wickelten uns in Mützen, Schalen und Kapuzen ein. Danach waren wir in der St. Michaeliskirche. Wir stiegen ca. 10 Minuten die Treppe hoch. Einige versagten auf dem Halbweg, unser Team nicht. Wir kamen mutig oben an und erfuhren, dass es uns 4 Euro kostete. Außerdem besuchten wir das Rathaus, wo Politiker arbeiten. Wer weiss, vielleicht betraten wir den gleichen Teppich wie Angela Merkel! Am Weihnachtsmarkt probierten Mädels Glühwein, ich nahm heisse Schokolade. Daneben spileten Weihnachtsmänner Blasinstrumente. Wir aßen zu viel an dem Weihnachtsmarkt: da gabs Würstchen, Brötchen mit Käse, Schinken und Gemüse, wieder Mandeln (diesmal mit Amaretto Geschmack) und Obst in Schokolade… Wir beruhigten uns damit, dass wir so etwas in Russland nicht mehr finden.

Am Nikolaustag stellten Mädchen aus unserem Zimmer Schuhe vor der Tür. Für unsere Fleißigkeit beschenkte uns der Nikolaus mit leckeren Weihnachtsmännern aus Schoko und Kugelpralinen. Herr Kowalewski reichte beim Frühstück jeder von uns einen großen Schokoweihnachtsmann.

In Lübeck besichtigten wir das Stadtzentrum. Wir lernten enge Gassen, evangelische Kirchen, deutschen Barockbau kennen. Wir „überfielen“ noch einmal Weihnachtsmarkt mit seinen Spezialitäten. Nachher unternahmen wir eine unvergessliche Reise an die Ostsee. Ein fantastischer Anblick! Ein bisschen windig und kalt, doch das Gefühl der Annäherung zur Natur, Harmonie und Ruhe sind es wert.

Alle anderen Tage widmeten wir dem Unterricht. Wir hatten sehr interessante Seminare von Wörtern, die in der deutschen Sprache mehrere Bedeutungen haben, davon, wie man Schülern  Liebe zum Lesen vermittelt, von Morphologie… Wir besuchten noch eine deutsche Schule, da wunderten wir uns, wie frei Kinder ihre Meinung äußern, einander bewerten. Wir redeten mit den deutschen Schülern, stellten uns Fragen. Ein Junge fragte uns, wie alt wir sind und ob wir verheiratet sind. Als wir das Letzte mit nein beantworteten, fragte er, in welchem Alter in Russland geheiratet wird und ob wir viele Flüchtlinge in unserem Land haben.

Das Shoppen in Deutschland in dieser Jahreszeit war nicht ganz günstig. Trotzdem fanden wir Geschenke für unsere Eltern und Freunde und brachten schöne und qualitative Sachen mit.

Lüneburg wollten wir nicht verlassen. Am letzten Tag stellten wir unseren Dozenten Präsentationen vor, berichteten über unsere Stadt, rezetierten deutsche Gedichte, dann aßen wir einen köstlichen Schokoladenkuchen mit Sternchen, Mädels probierten das echte deutsche Bier, ich zog andere Getränke vor, es gab 3 Kästen davon!

In Russland trafen uns grenzenlose Steppen und Felder, Schnee und Frost, auch wenn ich Deutschland für seine Schönheit, Komfort und Entwicklung mag, war ich froh, wieder in meinem Russland zu sein, das nichts ersetzt, egal, wo ich bin.

Безымянный223344l___t1nByOkJEMBiEeTa4055

 

 

 [:ru]3 часа ночи. Я сижу в такси на пути в аэропорт. С собой большой розовый чемодан, он почти пустой, чтобы влезло больше гостинцев на обратном пути. Оказывается, я приехала в Рощино самая первая – неудивительно, это моя первая поездка в Германию и я очень волнуюсь. Наконец стали подтягиваться девочки, мы прошли регистрацию и сели в самолёт.

Перелёт был трудным, во-первых, нам совсем не пришлось поспать перед путешествием, во-вторых моя подруга, как оказалось, испытывает большой страх к самолётам, к тому же сидели мы в хвосте и часто попадали в зону турбулентности. Зато нам дали вкусный сэндвич с курицей, сыром и вялеными помидорами, хотя даже это понравилось не всем.

На пути в Гамбург нам пришлось совершить пересадку в Москве. И около 4 часов мы ждали. Мы были совсем подавлены и хотели спать. Тем не менее, перелёт в Гамбург я перенесла легче. Уже было утро, из иллюминатора светило яркое солнце, и я читала журнал «Traveller». Нас снова покормили сэндвичем, и тут даже меня стали терзать смутные сомнения о моей радости на этот счёт.

Когда самолёт начал посадку, я была удивлена видом из иллюминатора. Красные крыши домов, поля зелёные, чётко упорядоченные, ровные. Ни снежинки вокруг.

В аэропорту мы прошли таможню. Маргарита Андреевна взяла всё в свои руки, договорилась с ними о том, что мы едем группой, но, когда я получала свой паспорт, я сказала «Danke sehr» и очень гордилась этим, ведь это был мой первый разговор с немцем.

В Гамбургском аэропорту нас встретила Frau Bremer, она говорила очень медленно специально для нас, и мы радовались с девочками, что можем её понимать. Только говорить с ней было пока что страшно. На большом автобусе мы поехали в Люнебург. Я сразу стала много фотографировать и снимать, и моя подруга даже немного стыдилась этого, но я не обращала внимания, потому что вид был восхитительным. Мы проезжали самый большой порт, ветряные мельницы, солнечные батареи, лагери беженцев. В глаза бросилась современность, дорогие автомобили, хорошие дороги и работа, ни одно поле, ни одна территория не стояла без дела, нетронутой человеком.

Мы заселились в Jugendherberge (наше место жительства), нам выдали ключи и сказали, что через 40 минут, Frau Bremer и Herr Kowalevski ждут нас в столовой поесть пирог и обсудить план нашей стажировки. Пирог был восхитительным, (особенно после сэндвичей с чаем), это был чизкейк с мандаринами. Господин Ковалевски сказал, что мы можем забрать его с собой и доесть. После знакомства и обсуждения плана нашей учёбы мы пошли в столовую. Повар спросила Fleisch oder Gemüse (мясо или овощи) и я выбрала овощи. Невероятно вкусно! В них было столько сыра, как будто это в сыр добавили чуть-чуть брокколи, моркови, картофеля и гороха. И хоть мы все наелись до отвала, т.к. порции в столовой всегда были огромными, от шоколадного пудинга, украшенного посыпкой в форме звёздочек, я не отказалась.

После ужина мы сразу легли спать, т.к. глаза уже слипались.

Я проснулись в 5:30, и долго бродила по комнате в надежде что кто-то встанет, но никто не вставал и я украдкой разбудила Любаву и попросила её сходить со мной на пробежку. На выходе из Jugendherberge мы случайно включили сигнализацию, но быстро ушли, и не стали дожидаться последствий. Мы добежали до Университета и решили, что лучше идти домой, т.к. скоро завтрак.

Завтрак был чудесный, разные булочки (маленькие с семенами и маком – самые вкусные), 8 видов сыров (я предпочитала с зеленью), 8 видов колбас (была даже с фисташками), сливочное масло, овощи, свежие ананасы, творог, мюсли, шоколадная паста, разные виды варенья, хлопья, молоко. Всегда на выбор чай или кофе. Одним словом, завтраки мы всегда ждали с нетерпением.

Затем у нас были уроки. Мы слушали лекцию по страноведению. История нижней Саксонии. нам выдали карты Европы и даже конституцию Германии. После лекции мы пошли в театр. Мы посмотрели спектакль «Ронья, дочь разбойника» Астрид Линдгрен. Спектакль нам понравился, единственное, нам приходилось немного сползать с кресла, т.к. контингент зрителей, исключая нас, не превышал 6-7 лет, и детям из-за нас было плохо видно. Затем мы поехали на экскурсию по Люнебургу. Нас встретил мужчина с тростью, и сказал, что этой тростью может отбиваться от беженцев и террористов. Мы долго ходили, он показывал нам их достопримечательности, мы заходили в церковь. А в конце на рождественской ярмарке, украшенной игрушками, щелкунчиками, ёлками, гирляндами и шарами, озвученной рождественскими песнями, сдобренной ароматами жареных сосисок (Bratwurst) и печёных яблок в карамели, профессор подарил нам несколько пакетов с жареным карамеллизированным миндалём, он сказал, что это рождественское воспоминание его детства. Оказалось очень вкусно. А ночью, после ужина, мы проникли в комнату для отдыха (Salzburg) и доели остатки творожного пирога с мандаринами.

На следующий день мы посещали лекцию, на которой Фрау Мотчманн рассказывала нам о немецкой системе образования. Самым большим впечатлением этого дня был поход в библиотеку. Более 4000 книг, упорядоченные полки, современная техника, инновационные технологии. Мы были поражены. Очень понравилась комната, в которой студенты могут работать над своими курсовыми работами. Там спокойно и тихо, стоит современный компьютер, в котором есть доступ к библиотечным изданиям. Кабинет предоставляется совершенно бесплатно, но в порядке очереди, и, кстати говоря, очень немаленькой. Записаться туда нужно за год.

На выходных мы совершили две экскурсии в Гамбург и Любек. В Гамбурге мы ездили на корабле, мы решили забраться на палубу. Там стоял такой ветер, что нас сдувало и мы закутались в шапки, шарфы и капюшоны. Затем мы пошли в церковь святого Михаила. Мы забирались наверх по винтовой лестнице около 10 минут. Некоторые отказывались на полпути, но не наша команда. Мы отважно добрались до верха и узнали, что это стоило нам 4 евро. Также мы посетили ратушу, в которой работают политики. Кто знает, быть может мы шли по одному ковру с Фрау Меркель! На рождественской ярмарке девочки пробовали глинтвейн, а я взяла горячий шоколад со сливками. Рядом играли санта клаусы на духовых инструментах. Мы слишком много съели на этой ярмарке: там были и сосиски, и булочки с сыром, ветчиной и зеленью, снова миндаль в карамели (но теперь со вкусом «амаретто»), и фрукты в шоколаде… Мы успокоили себя тем, что в России мы такого больше не попробуем.

В день Николауса наша комната выставила сапожки за дверь. За нашу прилежность Николаус подарил нам вкусных шоколадных санта клаусов и круглые конфетки. А Господин Ковалевски передал за завтраком каждой по большому шоколадному санте.

В Любеке мы совершили экскурсию по центральной части города. Мы познакомились с узкими улочками, протестантскими церквями, немецким барокко. Мы совершили ещё один набег на рождественскую ярмарку и её лакомства. А позже совершили незабываемое путешествие на Балтийское море. Вид фантастический! Немного ветрено и холодно, но чувства сближения с природой, умиротворения и спокойствия того стоят.

Все остальные дни мы посвящали лекциям и урокам. У нас были очень интересные пары о словах, которые имеют несколько значений в немецком языке, о том, как привить школьникам любовь к чтению, о морфологии … Ещё мы посетили немецкую школу, где удивились как свободно дети выражают своё мнение, оценивают друг друга. Мы пообщались с немецкими школьниками. Задавали друг другу вопросы. Один из мальчиков спросил, сколько нам лет и замужем ли мы. Когда мы сказали что нет, он спросил в каком возрасте русские женятся и много ли у нас беженцев в стране.

Шоппинг в Германии в это время года был не совсем дешёвым. Однако мы нашли подарки своим родителям и друзьям, и привезли красивые и качественные вещи.

Уезжать из Люнебурга не хотелось. В последний день мы представили нашему профессорскому составу презентации, рассказали о нашем городе, прочитали стихи немецких поэтов, а после поели вкусный шоколадный пирог со звёздочками, девочки попробовали настоящего немецкого пива, а я предпочла газировку, ведь её было 3 ящика!

В России нас встретили бескрайние степи и поля, снег и мороз, и хоть я и полюбила Германию за её красоту, удобство и современность, я была рада вернуться в мою Россию, которую, где бы ты не находился, ничто не заменит.

Безымянный223344EhVvgmim998l___t1nByOkJEMBiEeTa40

 [:]

[:de]Eindrücke einer Studentin aus Tjumen über die Reise nach Lüneburg 2015[:ru]Впечатления студентки из Тюмени о поездке в Люнебург 2015[:]